ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • コミュニティ
  • ランキング
AND
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

{"_buckets": {"deposit": "a9f97c8a-23bf-4685-b1b9-a2863d669875"}, "_deposit": {"id": "13187", "owners": [], "pid": {"revision_id": 0, "type": "depid", "value": "13187"}, "status": "published"}, "_oai": {"id": "oai:nagoya.repo.nii.ac.jp:00013187"}, "item_10_biblio_info_6": {"attribute_name": "\u66f8\u8a8c\u60c5\u5831", "attribute_value_mlt": [{"bibliographicIssueDates": {"bibliographicIssueDate": "2005-12-06", "bibliographicIssueDateType": "Issued"}, "bibliographicPageEnd": "152", "bibliographicPageStart": "148", "bibliographic_titles": [{"bibliographic_title": "O-COCOSDA 2005 : proceedings of the 8th Oriental COCOSDA workshop in Jakarta Indonesia on December 6-8 2005"}]}]}, "item_10_description_4": {"attribute_name": "\u6284\u9332", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "The speech-to-speech translation system is becoming an important research topic with the progress of the speech and language processing technology. Considering efficiency and the smoothness of the cross-lingual conversation, the simultaneity of the translation processing has a great influence on the performance of the system. This paper describes interpreting unit segmentation of conversational bilingual speech in simultaneous interpretation corpus which has been developed in Nagoya University. By finding the segmentation point of spoken utterances in the speech corpus manually, we identified a clause-unit as a practical interpreting unit. In this paper, we examined the availability of such unit, and segmented spoken dialogue sentences into interpreting units. A large-scale bilingual corpus for which the interpreting units are provided can be used for the simultaneous machine interpretation.", "subitem_description_type": "Abstract"}]}, "item_10_identifier_60": {"attribute_name": "URI", "attribute_value_mlt": [{"subitem_identifier_type": "HDL", "subitem_identifier_uri": "http://hdl.handle.net/2237/15082"}]}, "item_10_publisher_32": {"attribute_name": "\u51fa\u7248\u8005", "attribute_value_mlt": [{"subitem_publisher": "The oriental chapter of COCOSDA (The International Committee for the Co-ordination and Standardization of Speech Databases and Assessment Techniques)"}]}, "item_10_select_15": {"attribute_name": "\u8457\u8005\u7248\u30d5\u30e9\u30b0", "attribute_value_mlt": [{"subitem_select_item": "author"}]}, "item_creator": {"attribute_name": "\u8457\u8005", "attribute_type": "creator", "attribute_value_mlt": [{"creatorNames": [{"creatorName": "DING, Zhe"}], "nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "41626", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}]}, {"creatorNames": [{"creatorName": "RYU, Koichiro"}], "nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "41627", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}]}, {"creatorNames": [{"creatorName": "MATSUBARA, Shigeki"}], "nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "41628", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}]}, {"creatorNames": [{"creatorName": "YOSHIKAWA, Masatoshi"}], "nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "41629", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}]}]}, "item_files": {"attribute_name": "\u30d5\u30a1\u30a4\u30eb\u60c5\u5831", "attribute_type": "file", "attribute_value_mlt": [{"accessrole": "open_date", "date": [{"dateType": "Available", "dateValue": "2018-02-20"}], "displaytype": "detail", "download_preview_message": "", "file_order": 0, "filename": "cocosda2005_ding.pdf", "filesize": [{"value": "105.5 kB"}], "format": "application/pdf", "future_date_message": "", "is_thumbnail": false, "licensetype": "license_free", "mimetype": "application/pdf", "size": 105500.0, "url": {"label": "cocosda2005_ding.pdf", "url": "https://nagoya.repo.nii.ac.jp/record/13187/files/cocosda2005_ding.pdf"}, "version_id": "f7654a04-a2ff-4003-82d4-f87ec3450bc6"}]}, "item_language": {"attribute_name": "\u8a00\u8a9e", "attribute_value_mlt": [{"subitem_language": "eng"}]}, "item_resource_type": {"attribute_name": "\u8cc7\u6e90\u30bf\u30a4\u30d7", "attribute_value_mlt": [{"resourcetype": "journal article", "resourceuri": "http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]}, "item_title": "Interpreting Unit Segmentation of Conversational Speech in Simultaneous Interpretation Corpus", "item_titles": {"attribute_name": "\u30bf\u30a4\u30c8\u30eb", "attribute_value_mlt": [{"subitem_title": "Interpreting Unit Segmentation of Conversational Speech in Simultaneous Interpretation Corpus"}]}, "item_type_id": "10", "owner": "1", "path": ["312/598/599"], "permalink_uri": "http://hdl.handle.net/2237/15082", "pubdate": {"attribute_name": "\u516c\u958b\u65e5", "attribute_value": "2011-07-19"}, "publish_date": "2011-07-19", "publish_status": "0", "recid": "13187", "relation": {}, "relation_version_is_last": true, "title": ["Interpreting Unit Segmentation of Conversational Speech in Simultaneous Interpretation Corpus"], "weko_shared_id": null}
  1. A500 情報学部/情報学研究科・情報文化学部・情報科学研究科
  2. A500e 会議資料
  3. 国際会議

Interpreting Unit Segmentation of Conversational Speech in Simultaneous Interpretation Corpus

http://hdl.handle.net/2237/15082
116076d2-b49f-45d3-b483-75ef4714c453
名前 / ファイル ライセンス アクション
cocosda2005_ding.pdf cocosda2005_ding.pdf (105.5 kB)
Item type 学術雑誌論文 / Journal Article(1)
公開日 2011-07-19
タイトル
タイトル Interpreting Unit Segmentation of Conversational Speech in Simultaneous Interpretation Corpus
著者 DING, Zhe

× DING, Zhe

WEKO 41626

DING, Zhe

Search repository
RYU, Koichiro

× RYU, Koichiro

WEKO 41627

RYU, Koichiro

Search repository
MATSUBARA, Shigeki

× MATSUBARA, Shigeki

WEKO 41628

MATSUBARA, Shigeki

Search repository
YOSHIKAWA, Masatoshi

× YOSHIKAWA, Masatoshi

WEKO 41629

YOSHIKAWA, Masatoshi

Search repository
抄録
内容記述 The speech-to-speech translation system is becoming an important research topic with the progress of the speech and language processing technology. Considering efficiency and the smoothness of the cross-lingual conversation, the simultaneity of the translation processing has a great influence on the performance of the system. This paper describes interpreting unit segmentation of conversational bilingual speech in simultaneous interpretation corpus which has been developed in Nagoya University. By finding the segmentation point of spoken utterances in the speech corpus manually, we identified a clause-unit as a practical interpreting unit. In this paper, we examined the availability of such unit, and segmented spoken dialogue sentences into interpreting units. A large-scale bilingual corpus for which the interpreting units are provided can be used for the simultaneous machine interpretation.
内容記述タイプ Abstract
出版者
出版者 The oriental chapter of COCOSDA (The International Committee for the Co-ordination and Standardization of Speech Databases and Assessment Techniques)
言語
言語 eng
資源タイプ
資源タイプresource http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
タイプ journal article
書誌情報 O-COCOSDA 2005 : proceedings of the 8th Oriental COCOSDA workshop in Jakarta Indonesia on December 6-8 2005

p. 148-152, 発行日 2005-12-06
著者版フラグ
値 author
URI
識別子 http://hdl.handle.net/2237/15082
識別子タイプ HDL
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2021-03-01 18:36:22.423662
Show All versions

Share

Mendeley CiteULike Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

Export

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by CERN Data Centre & Invenio


Powered by CERN Data Centre & Invenio