@article{oai:nagoya.repo.nii.ac.jp:00017692, author = {徐, 国興 and XU, Guoxing}, journal = {名古屋高等教育研究}, month = {Mar}, note = {中国で、中央政府の主導の下で、21世紀の初頭から学士課程教育改革が取り組まれてきている。取り組みの内容と実施手法の変化によって、いままでの十数年間を第一期(2001~2006 年)、第二期(2007~2010 年)、第三期(2011~2015 年)という三つのステージを分けることができる。その内容と実施手法の変化は中央政府の積極的な試行錯誤の結果である。現段階では、改革事業の内容が五つある。すなわち学士課程教育の質に関する明確な基準の確立、学科の総合的な改革、モデル授業のネット上での公開、学生の能力育成、教員の教学能力向上である。モデル授業は様々な取り組みの中心にあり、おもに教養科目と専門教育の入門科目である。また事業実施には公募制と委託制がある。モデル授業は公募制で、その他のすべての事業は委託制で行われた。モデル授業公募制の仕組みは2010 年以前と2011 年以降と異なっている。2010 年以前、地方政府に送られたものから選び出して国家レベルのモデル授業の認定を行われた。2011以降、中央政府は大学教員を対象として直接公募を行うようになっている。異なる実施手法によって違う結果がもたらされた。, From the beginning of the 21st century, undergraduate education in China has undergone various reforms in the form of projects by the central government. The contents of policies and methods of policy implementation have undergone three stages of development, with these changes resulting from the central government’s adjustment of its goals and methods of enforcement according to the continuously changing conditions of higher education. In the third stage, the projects are effectively organized into five categories: establishment of undergraduate education quality standards, comprehensive undergraduate program reforms, converting the model lessons into on-line courses, fostering of students’ abilities, and promotion of the faculty’s teaching capacity. Converting the model lessons into on-line courses is the central task. Most such courses are for general education or introduction to specific fields of study. The project is implemented in two manners: free application or consignation by the central government to approved universities. The undertaking of the model lessons is managed through free application. Before 2010, applicants had been limited to provincial governments. However, since 2011, the applicants have become professors in leading universities. This change has led to different outcomes.}, pages = {215--234}, title = {中国の学士課程教育改革プロジェクト : その内容と実施手法の特徴}, volume = {14}, year = {2014} }