ログイン
Language:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. A100 文学部/人文学研究科・文学研究科・国際言語文化研究科
  2. A100b 刊行物
  3. 名古屋大学人文学フォーラム
  4. 8

状況名詞に前接する動態・静態表現 : 「模様ダ」と「様子ダ」を対象に

https://doi.org/10.18999/humfnu.8.425
https://doi.org/10.18999/humfnu.8.425
ed1617af-fd99-4e34-ab4e-15c08d4f8857
名前 / ファイル ライセンス アクション
humfnu_8_425.pdf humfnu_8_425.pdf (1.7 MB)
アイテムタイプ itemtype_ver1(1)
公開日 2025-03-27
タイトル
タイトル 状況名詞に前接する動態・静態表現 : 「模様ダ」と「様子ダ」を対象に
言語 ja
その他のタイトル
その他のタイトル Dynamic and Static Expressions Preceding Situational Nouns : Focusing on ''moyoo-da'' and ''yoosu-da''
言語 en
著者 劉, 卓婷

× 劉, 卓婷

ja 劉, 卓婷

en LIU, Zhuoting

Search repository
アクセス権
アクセス権 open access
アクセス権URI http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
キーワード
主題Scheme Other
主題 模様ダ
キーワード
主題Scheme Other
主題 様子ダ
キーワード
主題Scheme Other
主題 状況名詞
キーワード
主題Scheme Other
主題 体言締め文
キーワード
主題Scheme Other
主題 moyoo-da
キーワード
主題Scheme Other
主題 yoosu-da
キーワード
主題Scheme Other
主題 situational nouns
キーワード
主題Scheme Other
主題 noun-concluding sentences
内容記述
内容記述タイプ Abstract
内容記述 This study investigates situational nouns "moyoo" and "yoosu" and their attributive clauses, which have received limited attention in previous studies. Miyata (2004) classifies "moyoo" and "yoosu" under the same category of expressing "appearance of a situation." "Moyoo" and "yoosu" followed by "da" are also similar to each other in meaning and usage. However, the fact that they are not entirely interchangeable may be confusing for Japanese language learners. Therefore, it is essential to analyze their actual differences. Diverging from previous studies, this study utilizes Shinya's (2010) concepts of "dynamic" and "static." Through the comparison of attributive clauses preceding "moyoo-da" and "yoosu-da," we observed that both "moyoo-da" and "yoosu-da" can take attributive clauses containing verb phrases and adjectival nouns. However, attributive clauses of "yoosu-da" can have a wider range in expression, including quotations and descriptive expressions, which are not commonly found in those of "moyooda." This difference is correlated with the concepts of "dynamic" and "static." Further analysis of semantic characteristics of these attributive clauses reveals that attributive clauses of "moyoo-da" contain more commonly dynamic expressions, whereas those of "yoosu-da" tend to be more static. The fact that attributive clauses of "yoosu-da" exhibits a wider variety in form compared to those of "moyoo-da," can be attributed to the inherent lexical semantic characteristics of "moyoo" and "yoosu." Furthermore, the preference for dynamic or static expressions in attributive clauses is linked to the distinct functions played by "moyoo-da" and "yoosu-da" respectively.
言語 en
出版者
出版者 名古屋大学大学院人文学研究科
言語 ja
言語
言語 jpn
資源タイプ
資源タイプresource http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
タイプ departmental bulletin paper
出版タイプ
出版タイプ VoR
出版タイプResource http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
ID登録
ID登録 10.18999/humfnu.8.425
ID登録タイプ JaLC
収録物識別子
収録物識別子タイプ PISSN
収録物識別子 2433-2321
書誌情報 ja : 名古屋大学人文学フォーラム
en : Humanities Forum, Nagoya University

巻 8, p. 425-440, 発行日 2025-03-31
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2025-03-27 03:01:51.748101
Show All versions

Share

Share
tweet

Cite as

Other

print

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX
  • ZIP

コミュニティ

確認

確認

確認


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3