WEKO3
アイテム
「とく」と「とける」の多義構造 : 日本語教育の観点から
https://doi.org/10.18999/jouhunu.1.345
https://doi.org/10.18999/jouhunu.1.3453851a3a1-7be4-4a1f-a5fd-afbf9a2aa0a3
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
jouhunu_1_21.pdf (623.1 kB)
|
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2018-05-18 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 「とく」と「とける」の多義構造 : 日本語教育の観点から | |||||
言語 | ja | |||||
その他のタイトル | ||||||
その他のタイトル | The Polysemic Structure of toku and tokeru : From the Viewpoint of Japanese Language Education | |||||
言語 | en | |||||
著者 |
李, 澤熊
× 李, 澤熊× LEE, Tackung |
|||||
アクセス権 | ||||||
アクセス権 | open access | |||||
アクセス権URI | http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 多義語 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 多義構造 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 比喩表現 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | コロケーション | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | polysemic word | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | polysemic structure | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | metaphorical expression | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | collocation | |||||
抄録 | ||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||
内容記述 | This text described the multiple meanings of the verbs toku and tokeru in addition to discussing the relation between these multiple meanings (the polysemic structure). Resultantly, it was acknowledged that there were eight equivocal different meanings acknowledged for toku and seven for tokeru. Furthermore, since these two verbs are a corresponding transitive/intransitive verb pair, the corresponding relationship between the different meanings of the verbs was also examined. The results of this examination clarified that the different meanings basically have a corresponding relationship. Moreover, the relation between the different meanings was considered by looking at the two types of symbolic language, metaphor and metonymy, and it was thus possible to clarify the relation among the different meanings. Finally, based on the results of a polysemy analysis, the research considered a method for effectively teaching people to learn all these different meanings. Specifically, a collocation for each different meaning was presented to promote learning, after which the examples of misuse that could be expected for each separate meaning were also presented and the causes and reasons for the misuse examined. | |||||
言語 | en | |||||
出版者 | ||||||
出版者 | 名古屋大学人文学研究科 | |||||
言語 | ja | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
出版タイプ | ||||||
出版タイプ | VoR | |||||
出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 | |||||
ID登録 | ||||||
ID登録 | 10.18999/jouhunu.1.345 | |||||
ID登録タイプ | JaLC | |||||
ISSN(print) | ||||||
収録物識別子タイプ | PISSN | |||||
収録物識別子 | 2433-233X | |||||
書誌情報 |
ja : 名古屋大学人文学研究論集 巻 1, p. 345-363, 発行日 2018-03-31 |
|||||
著者版フラグ | ||||||
値 | publisher |