{"created":"2021-03-01T06:15:14.976507+00:00","id":8533,"links":{},"metadata":{"_buckets":{"deposit":"72f59a41-ae74-47e4-b66e-6142043087b5"},"_deposit":{"id":"8533","owners":[],"pid":{"revision_id":0,"type":"depid","value":"8533"},"status":"published"},"_oai":{"id":"oai:nagoya.repo.nii.ac.jp:00008533","sets":["320:321:322"]},"author_link":["23958","23959","23960","23961","23962","23963","23964","23965","23966","23967"],"item_10_alternative_title_19":{"attribute_name":"その他のタイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_alternative_title":"Development and Analysis of An Example Database of Japanese Compound Functional Expressions(Natural Language Processing,Frontier of Information Processing Technology)","subitem_alternative_title_language":"en"}]},"item_10_biblio_info_6":{"attribute_name":"書誌情報","attribute_value_mlt":[{"bibliographicIssueDates":{"bibliographicIssueDate":"2006","bibliographicIssueDateType":"Issued"},"bibliographicIssueNumber":"6","bibliographicPageEnd":"1741","bibliographicPageStart":"1728","bibliographicVolumeNumber":"47","bibliographic_titles":[{"bibliographic_title":"情報処理学会論文誌","bibliographic_titleLang":"ja"}]}]},"item_10_description_4":{"attribute_name":"抄録","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"日本語には,複数の形態素がひとかたまりとなって,1つの機能語相当語として働く表現が多数存在する.このような表現は一般に複合辞と呼ばれ,日本語文の構造を理解するために非常に重要である.特に,複合辞と同一の形態素列が本来の意味で構成的に用いられている場合と,非構成的に複合辞として用いられている場合とがあり,これらの用法を適切に識別できることが不可欠である.しかし,既存の解析系においては,多くの場合において,それらの用法の識別を適切に行っておらず,複合辞の取扱いが不十分であった.そこで,本論文では,複合辞を研究するための基礎資料として,複合辞用例データベースを作成する手順を提案し,実際に用例データベースの作成を行った結果を報告する.また,作成された用例データベースを用いて,日本語複合辞についての分析を行った結果を述べる. ","subitem_description_language":"ja","subitem_description_type":"Abstract"},{"subitem_description":"The Japanese language has many compound functional expressions which consist of more than one words including both content words and functional words. Those compound functional expressions are very important for recognizing the syntactic structures of Japanese sentences and for understanding their semantic contents. Unfortunately, recognition and semantic interpretation of them are especially difficult because it often happens that one compound expression may have both a literal (in other words, compositional) content usage and a non-literal (in other words, non-compositional) functional usage. Even widely-used Japanese text processing tools often fail in resolving the ambiguities of their usages. Aiming at being used as an example database for training/testing a tool which properly recognizes and interprets them, this paper proposes how to develop an example database of those Japanese compound functional expressions. This paper also presents the details of the developoed example database and the results of analyzing the example usages of the compound functional expressions.","subitem_description_language":"en","subitem_description_type":"Abstract"}]},"item_10_identifier_60":{"attribute_name":"URI","attribute_value_mlt":[{"subitem_identifier_type":"HDL","subitem_identifier_uri":"http://hdl.handle.net/2237/10280"}]},"item_10_publisher_32":{"attribute_name":"出版者","attribute_value_mlt":[{"subitem_publisher":"情報処理学会","subitem_publisher_language":"ja"}]},"item_10_rights_12":{"attribute_name":"権利","attribute_value_mlt":[{"subitem_rights":"ここに掲載した著作物の利用に関する注意 本著作物の著作権は(社)情報処理学会に帰属します。本著作物は著作権者である情報処理学会の許可のもとに掲載するものです。ご利用に当たっては「著作権法」ならびに「情報処理学会倫理綱領」に従うことをお願いいたします。 Notice for the use of this material The copyright of this material is retained by the Information Processing Society of Japan (IPSJ). This material is published on this web site with the agreement of the author (s) and the IPSJ. Please be complied with Copyright Law of Japan and the Code of Ethics of the IPSJ if any users wish to reproduce, make derivative work, distribute or make available to the public any part or whole thereof. All Rights Reserved, Copyright (C) Information Processing Society of Japan. Comments are welcome. Mail to address:  editjipsj.or.jp, please.","subitem_rights_language":"ja"}]},"item_10_select_15":{"attribute_name":"著者版フラグ","attribute_value_mlt":[{"subitem_select_item":"publisher"}]},"item_10_source_id_7":{"attribute_name":"ISSN","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"03875806","subitem_source_identifier_type":"PISSN"}]},"item_10_text_14":{"attribute_name":"フォーマット","attribute_value_mlt":[{"subitem_text_value":"application/pdf"}]},"item_1615787544753":{"attribute_name":"出版タイプ","attribute_value_mlt":[{"subitem_version_resource":"http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85","subitem_version_type":"VoR"}]},"item_access_right":{"attribute_name":"アクセス権","attribute_value_mlt":[{"subitem_access_right":"open access","subitem_access_right_uri":"http://purl.org/coar/access_right/c_abf2"}]},"item_creator":{"attribute_name":"著者","attribute_type":"creator","attribute_value_mlt":[{"creatorNames":[{"creatorName":"土屋, 雅稔","creatorNameLang":"ja"}],"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"23958","nameIdentifierScheme":"WEKO"}]},{"creatorNames":[{"creatorName":"TSUCHIYA, MASATOSHI","creatorNameLang":"en"}],"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"23959","nameIdentifierScheme":"WEKO"}]},{"creatorNames":[{"creatorName":"宇津呂, 武仁","creatorNameLang":"ja"}],"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"23960","nameIdentifierScheme":"WEKO"}]},{"creatorNames":[{"creatorName":"UTSURO, TAKEHITO","creatorNameLang":"en"}],"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"23961","nameIdentifierScheme":"WEKO"}]},{"creatorNames":[{"creatorName":"松吉, 俊","creatorNameLang":"ja"}],"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"23962","nameIdentifierScheme":"WEKO"}]},{"creatorNames":[{"creatorName":"MATSUYOSHI, SUGURU","creatorNameLang":"en"}],"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"23963","nameIdentifierScheme":"WEKO"}]},{"creatorNames":[{"creatorName":"佐藤, 理史","creatorNameLang":"ja"}],"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"23964","nameIdentifierScheme":"WEKO"}]},{"creatorNames":[{"creatorName":"SATO, SATOSHI","creatorNameLang":"en"}],"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"23965","nameIdentifierScheme":"WEKO"}]},{"creatorNames":[{"creatorName":"中川, 聖一","creatorNameLang":"ja"}],"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"23966","nameIdentifierScheme":"WEKO"}]},{"creatorNames":[{"creatorName":"NAKAGAWA, SEIICHI","creatorNameLang":"en"}],"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"23967","nameIdentifierScheme":"WEKO"}]}]},"item_files":{"attribute_name":"ファイル情報","attribute_type":"file","attribute_value_mlt":[{"accessrole":"open_date","date":[{"dateType":"Available","dateValue":"2018-02-19"}],"displaytype":"detail","filename":"47-7-61728-1742.pdf","filesize":[{"value":"1.4 MB"}],"format":"application/pdf","licensetype":"license_note","mimetype":"application/pdf","url":{"label":"47-7-61728-1742.pdf","objectType":"fulltext","url":"https://nagoya.repo.nii.ac.jp/record/8533/files/47-7-61728-1742.pdf"},"version_id":"c7142219-8bee-4667-a37a-0566fded5fbf"}]},"item_language":{"attribute_name":"言語","attribute_value_mlt":[{"subitem_language":"jpn"}]},"item_resource_type":{"attribute_name":"資源タイプ","attribute_value_mlt":[{"resourcetype":"journal article","resourceuri":"http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]},"item_title":"日本語複合辞用例データベースの作成と分析(自然言語,<特集>情報処理技術のフロンティア)","item_titles":{"attribute_name":"タイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_title":"日本語複合辞用例データベースの作成と分析(自然言語,<特集>情報処理技術のフロンティア)","subitem_title_language":"ja"}]},"item_type_id":"10","owner":"1","path":["322"],"pubdate":{"attribute_name":"PubDate","attribute_value":"2008-07-24"},"publish_date":"2008-07-24","publish_status":"0","recid":"8533","relation_version_is_last":true,"title":["日本語複合辞用例データベースの作成と分析(自然言語,<特集>情報処理技術のフロンティア)"],"weko_creator_id":"1","weko_shared_id":-1},"updated":"2023-01-16T03:54:11.380476+00:00"}