WEKO3
アイテム
動詞「広まる」と「広める」の意味分析 : 日本語教育の観点から
https://doi.org/10.18999/jouhunu.4.227
https://doi.org/10.18999/jouhunu.4.227f74ff43f-6b26-402c-9d57-c794108e3468
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
jouhunu_4_227.pdf (538 KB)
|
|
Item type | itemtype_ver1(1) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2021-05-24 | |||||||||
タイトル | ||||||||||
タイトル | 動詞「広まる」と「広める」の意味分析 : 日本語教育の観点から | |||||||||
言語 | ja | |||||||||
その他のタイトル | ||||||||||
その他のタイトル | A Semantic Analysis of hiromaru and hiromeru : From the Viewpoint of Japanese Language Education | |||||||||
言語 | en | |||||||||
著者 |
李, 澤熊
× 李, 澤熊
|
|||||||||
アクセス権 | ||||||||||
アクセス権 | open access | |||||||||
アクセス権URI | http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 | |||||||||
キーワード | ||||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | 多義語 | |||||||||
キーワード | ||||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | 多義構造 | |||||||||
キーワード | ||||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | 比喩表現 | |||||||||
キーワード | ||||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | コロケーション | |||||||||
キーワード | ||||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | polysemic word | |||||||||
キーワード | ||||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | polysemic structure | |||||||||
キーワード | ||||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | metaphorical expression | |||||||||
キーワード | ||||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | collocation | |||||||||
内容記述 | ||||||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||||||
内容記述 | This text described the multiple meanings of hiromaru and hiromeru in addition to discussing the relation between these multiple meanings (the polysemic structure). Resultantly, it was acknowledged that there were two equivocal different meanings acknowledged for hiromaru and hiromeru. Furthermore, the relation between the different meanings was considered by looking at metaphor, and it was thus possible to clarify the relation between the different meanings. Finally, based on the results of a polysemy analysis, the research considered a method for effectively teaching people to learn all these different meanings. Specifically, a collocation for each different meaning was presented to promote learning, after which the examples of misuse that could be expected for each separate meaning were also presented and the causes and reasons for the misuse examined. | |||||||||
言語 | en | |||||||||
出版者 | ||||||||||
出版者 | 名古屋大学人文学研究科 | |||||||||
言語 | ja | |||||||||
言語 | ||||||||||
言語 | jpn | |||||||||
資源タイプ | ||||||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||||||
出版タイプ | ||||||||||
出版タイプ | VoR | |||||||||
出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 | |||||||||
ID登録 | ||||||||||
ID登録 | 10.18999/jouhunu.4.227 | |||||||||
ID登録タイプ | JaLC | |||||||||
収録物識別子 | ||||||||||
収録物識別子タイプ | PISSN | |||||||||
収録物識別子 | 2433-233X | |||||||||
書誌情報 |
ja : 名古屋大学人文学研究論集 巻 4, p. 227-243, 発行日 2021-03-31 |