WEKO3
アイテム
英語における引用句構文の統語分析
http://hdl.handle.net/2237/00030938
http://hdl.handle.net/2237/00030938dea8c3de-029e-49ad-bb77-231b284c70d1
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
ivy_52_19.pdf (437.3 kB)
|
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2019-11-29 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 英語における引用句構文の統語分析 | |||||
言語 | ja | |||||
その他のタイトル | ||||||
その他のタイトル | A Syntactic Analysis of Quotative Constructions in English | |||||
言語 | en | |||||
著者 |
小林, 亮哉
× 小林, 亮哉× Kobayashi, Ryoya |
|||||
アクセス権 | ||||||
アクセス権 | open access | |||||
アクセス権URI | http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 | |||||
抄録 | ||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||
内容記述 | This article attempts to account for sentences including a quote which is located in sentence-initial position, which is called “quotative construction” (QC). Among them, a sentence with subject-verb inversion is called “quotative inversion” (QI). The surface structure of QI is similar to that of locative inversion constructions. Therefore, QI has been given analyses similar to those of locative inversion: post-verbal subject DPs of these two types of inversion constructions remain in their base-generated position. On the other hand, this paper claims that subject DPs in QI do not stay in situ but move to [Spec, TP] as in ordinary sentences. It is also assumed that the quote is not an argument selected by the main verb, but an adjunct modifying the main verb, contrary to the arguments in previous studies. As for verbs in QC, this paper makes an assumption that they are present in order just to complement an action of communication because of the semantic reduction caused by the presence of the quote. As an alternative analysis of QI, this paper proposes a license condition on QC that the proper modification relation between the quote and the verb must be established within a single transferred domain along the lines of Tanaka (2011). It is shown that this proposal can account for the derivations of QC. Furthermore, some properties of QC receive a principled explanation under the analysis proposed here. | |||||
言語 | en | |||||
出版者 | ||||||
出版者 | 名古屋大学英文学会 | |||||
言語 | ja | |||||
出版者 | ||||||
出版者 | The society of english literature and linguistics Nagoya University | |||||
言語 | en | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
出版タイプ | ||||||
出版タイプ | VoR | |||||
出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 | |||||
ISSN(print) | ||||||
収録物識別子タイプ | PISSN | |||||
収録物識別子 | 0914-2266 | |||||
書誌情報 |
en : IVY 巻 52, p. 19-38, 発行日 2019-11-30 |
|||||
著者版フラグ | ||||||
値 | publisher |