WEKO3
アイテム
{"_buckets": {"deposit": "0f7e1c9c-4eb7-4512-92e5-d4146c01c8e8"}, "_deposit": {"id": "2004324", "owners": [1], "pid": {"revision_id": 0, "type": "depid", "value": "2004324"}, "status": "published"}, "_oai": {"id": "oai:nagoya.repo.nii.ac.jp:02004324", "sets": []}, "author_link": [], "item_1615768549627": {"attribute_name": "出版タイプ", "attribute_value_mlt": [{"subitem_version_resource": "http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85", "subitem_version_type": "VoR"}]}, "item_9_alternative_title_19": {"attribute_name": "その他のタイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_alternative_title": "A comparative study of Japanese “- te shinisouda”, “shinuhodo” and Chinese “- de yaosi”", "subitem_alternative_title_language": "en"}]}, "item_9_biblio_info_6": {"attribute_name": "書誌情報", "attribute_value_mlt": [{"bibliographicIssueDates": {"bibliographicIssueDate": "2020-09-20", "bibliographicIssueDateType": "Issued"}, "bibliographicPageEnd": "98", "bibliographicPageStart": "85", "bibliographicVolumeNumber": "4", "bibliographic_titles": [{"bibliographic_title": "東アジア日本学研究", "bibliographic_titleLang": "ja"}]}]}, "item_9_description_4": {"attribute_name": "内容記述", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "日本語の補助形容詞「~て死にそうだ」、副詞「死ぬほど~」、中国語の補語“~得要死”はいずれも当該の事態の程度が極めて高いことを表す。しかし、先行研究ではその違いが明確に記述されていない。そこで本稿では「現代日本語書き言葉均衡コーパス(BCCWJ)」と「北京大学CCLコーパス(CCL)」を利用して、これら3つの形式と共起する表現の特徴を見た。さらに類義語の「~てならない」、「~てたまらない」、「~てしかたがない」、「たまらなく~」、「おそろしく~」、「信じられないほど~」、“~得不得了”、“~得受不了”、“~得要命”とも比較して、これらの形式の共起語の違いを明らかにした。", "subitem_description_language": "ja", "subitem_description_type": "Abstract"}, {"subitem_description": "Japanese subsidiary adjective “- te shikataganai”, Japanese adverbial use of adjective “shinuhodo” and Chinese complement “- de yaosi” all used to express the strength of the event, but the difference among these three expressions is not clarified in preceding studies. To clarify the difference among these three expressions, a survey of Balanced Corpus of Contemporary Written Japanese (BCCWJ) and Center for Chinese Linguistics PKU Corpus (CCL) was conducted, and it was examined what kinds of predicates typically co-occurs with them. Survey results showed a clear difference of the typical uses of these three expressions. Moreover, compared with synonym such as “- te naranai”, “- te tamaranai”, “- te shikataganai”, “tamaranaku”, “osoroshiku”, “shinjirarenaihodo” , “- de budeliao” , “- de shoubuliao”, “- de yaoming” it also showed the typical co-occurrence with predicates.", "subitem_description_language": "en", "subitem_description_type": "Abstract"}]}, "item_9_publisher_32": {"attribute_name": "出版者", "attribute_value_mlt": [{"subitem_publisher": "東アジア日本学研究学会", "subitem_publisher_language": "ja"}]}, "item_9_source_id_7": {"attribute_name": "収録物識別子", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "2434-513X", "subitem_source_identifier_type": "PISSN"}]}, "item_access_right": {"attribute_name": "アクセス権", "attribute_value_mlt": [{"subitem_access_right": "open access", "subitem_access_right_uri": "http://purl.org/coar/access_right/c_abf2"}]}, "item_creator": {"attribute_name": "著者", "attribute_type": "creator", "attribute_value_mlt": [{"creatorNames": [{"creatorName": "杉村, 泰", "creatorNameLang": "ja"}, {"creatorName": "Sugimura, Yasushi", "creatorNameLang": "en"}]}]}, "item_files": {"attribute_name": "ファイル情報", "attribute_type": "file", "attribute_value_mlt": [{"accessrole": "open_access", "date": [{"dateType": "Available", "dateValue": "2023-01-17"}], "displaytype": "detail", "download_preview_message": "", "file_order": 0, "filename": "3.pdf", "filesize": [{"value": "612 KB"}], "format": "application/pdf", "future_date_message": "", "is_thumbnail": false, "mimetype": "application/pdf", "size": 612000.0, "url": {"objectType": "fulltext", "url": "https://nagoya.repo.nii.ac.jp/record/2004324/files/3.pdf"}, "version_id": "64edea6c-a7c3-453c-8bb6-c0abafb404de"}]}, "item_keyword": {"attribute_name": "キーワード", "attribute_value_mlt": [{"subitem_subject": "「~て死にそうだ」", "subitem_subject_language": "ja", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "「死ぬほど~」", "subitem_subject_language": "ja", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "“~得要死”", "subitem_subject_language": "ja", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "共起", "subitem_subject_language": "ja", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "対照研究", "subitem_subject_language": "ja", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "“- te shikataganai”", "subitem_subject_language": "en", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "“shinuhodo”", "subitem_subject_language": "en", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "“- de yaosi”", "subitem_subject_language": "en", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "co-occurrence", "subitem_subject_language": "en", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "contrastive study", "subitem_subject_language": "en", "subitem_subject_scheme": "Other"}]}, "item_language": {"attribute_name": "言語", "attribute_value_mlt": [{"subitem_language": "jpn"}]}, "item_resource_type": {"attribute_name": "資源タイプ", "attribute_value_mlt": [{"resourcetype": "journal article", "resourceuri": "http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]}, "item_title": "日本語の「~て死にそうだ」、「死ぬほど~」と中国語の\"~得要死\"の対照研究", "item_titles": {"attribute_name": "タイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_title": "日本語の「~て死にそうだ」、「死ぬほど~」と中国語の\"~得要死\"の対照研究", "subitem_title_language": "ja"}]}, "item_type_id": "40001", "owner": "1", "path": ["747"], "permalink_uri": "http://hdl.handle.net/2237/0002004324", "pubdate": {"attribute_name": "PubDate", "attribute_value": "2023-01-17"}, "publish_date": "2023-01-17", "publish_status": "0", "recid": "2004324", "relation": {}, "relation_version_is_last": true, "title": ["日本語の「~て死にそうだ」、「死ぬほど~」と中国語の\"~得要死\"の対照研究"], "weko_shared_id": -1}
日本語の「~て死にそうだ」、「死ぬほど~」と中国語の"~得要死"の対照研究
http://hdl.handle.net/2237/0002004324
http://hdl.handle.net/2237/0002004324c0f9d792-9eb2-4514-9567-f554cf44e801
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
3.pdf (612 KB)
|
|
Item type | itemtype_ver1(1) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2023-01-17 | |||||||||
タイトル | ||||||||||
タイトル | 日本語の「~て死にそうだ」、「死ぬほど~」と中国語の"~得要死"の対照研究 | |||||||||
言語 | ja | |||||||||
その他のタイトル | ||||||||||
その他のタイトル | A comparative study of Japanese “- te shinisouda”, “shinuhodo” and Chinese “- de yaosi” | |||||||||
言語 | en | |||||||||
著者 |
杉村, 泰
× 杉村, 泰
|
|||||||||
アクセス権 | ||||||||||
アクセス権 | open access | |||||||||
アクセス権URI | http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 | |||||||||
キーワード | ||||||||||
言語 | ja | |||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | 「~て死にそうだ」 | |||||||||
キーワード | ||||||||||
言語 | ja | |||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | 「死ぬほど~」 | |||||||||
キーワード | ||||||||||
言語 | ja | |||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | “~得要死” | |||||||||
キーワード | ||||||||||
言語 | ja | |||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | 共起 | |||||||||
キーワード | ||||||||||
言語 | ja | |||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | 対照研究 | |||||||||
キーワード | ||||||||||
言語 | en | |||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | “- te shikataganai” | |||||||||
キーワード | ||||||||||
言語 | en | |||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | “shinuhodo” | |||||||||
キーワード | ||||||||||
言語 | en | |||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | “- de yaosi” | |||||||||
キーワード | ||||||||||
言語 | en | |||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | co-occurrence | |||||||||
キーワード | ||||||||||
言語 | en | |||||||||
主題Scheme | Other | |||||||||
主題 | contrastive study | |||||||||
内容記述 | ||||||||||
内容記述 | 日本語の補助形容詞「~て死にそうだ」、副詞「死ぬほど~」、中国語の補語“~得要死”はいずれも当該の事態の程度が極めて高いことを表す。しかし、先行研究ではその違いが明確に記述されていない。そこで本稿では「現代日本語書き言葉均衡コーパス(BCCWJ)」と「北京大学CCLコーパス(CCL)」を利用して、これら3つの形式と共起する表現の特徴を見た。さらに類義語の「~てならない」、「~てたまらない」、「~てしかたがない」、「たまらなく~」、「おそろしく~」、「信じられないほど~」、“~得不得了”、“~得受不了”、“~得要命”とも比較して、これらの形式の共起語の違いを明らかにした。 | |||||||||
言語 | ja | |||||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||||||
内容記述 | ||||||||||
内容記述 | Japanese subsidiary adjective “- te shikataganai”, Japanese adverbial use of adjective “shinuhodo” and Chinese complement “- de yaosi” all used to express the strength of the event, but the difference among these three expressions is not clarified in preceding studies. To clarify the difference among these three expressions, a survey of Balanced Corpus of Contemporary Written Japanese (BCCWJ) and Center for Chinese Linguistics PKU Corpus (CCL) was conducted, and it was examined what kinds of predicates typically co-occurs with them. Survey results showed a clear difference of the typical uses of these three expressions. Moreover, compared with synonym such as “- te naranai”, “- te tamaranai”, “- te shikataganai”, “tamaranaku”, “osoroshiku”, “shinjirarenaihodo” , “- de budeliao” , “- de shoubuliao”, “- de yaoming” it also showed the typical co-occurrence with predicates. | |||||||||
言語 | en | |||||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||||||
出版者 | ||||||||||
言語 | ja | |||||||||
出版者 | 東アジア日本学研究学会 | |||||||||
言語 | ||||||||||
言語 | jpn | |||||||||
資源タイプ | ||||||||||
資源タイプresource | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||||||
タイプ | journal article | |||||||||
出版タイプ | ||||||||||
出版タイプ | VoR | |||||||||
出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 | |||||||||
収録物識別子 | ||||||||||
収録物識別子タイプ | PISSN | |||||||||
収録物識別子 | 2434-513X | |||||||||
書誌情報 |
ja : 東アジア日本学研究 巻 4, p. 85-98, 発行日 2020-09-20 |